قائمة الأحاديث

إنما الأعمال بالنيات، وإنما لكل امرئ ما نوى

Lorsque l'homme aime son frère, qu’il l’informe de son amour pour lui.

إن الحلال بين، وإن الحرام بين

Qu'Allah fasse miséricorde à un homme bienveillant lorsqu’il vend, conciliant lorsqu’il achète et lorsqu’il réclame son dû !

إن الله طيب لا يقبل إلا طيبا، وإن الله أمر المؤمنين بما أمر به المرسلين

Crains Allah où que tu sois ! Fais suivre la mauvaise action par la bonne action, elle l’effacera ; et comporte-toi avec les gens d'un bon comportement.

لا يؤمن أحدكم، حتى يحب لأخيه ما يحب لنفسه

Tous les fils d’Adam commettent des péchés ; et les meilleurs des pécheurs sont ceux qui se repentent beaucoup.

إن الله كتب الإحسان على كل شيء

On a interrogé le Messager d’Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) au sujet de ce qui faisait le plus entrer les gens au Paradis, il a dit (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) : " Craindre Allah et avoir un bon comportement

إن مما أدرك الناس من كلام النبوة الأولى: إذا لم تستحي فاصنع ما شئت

La douceur n'a jamais accompagné une chose sans l'embellir, et elle n'a jamais été ôtée d'une chose sans l'enlaidir

قل لي في الإسلام قولا لا أسأل عنه أحدا غيرك، قال: قل: آمنت بالله، ثم استقم

La pudeur n'apporte que du bien.

الطهور شطر الإيمان، والحمد لله تملأ الميزان، وسبحان الله والحمد لله تملآن أو تملأ ما بين السماء والأرض

L’invocation que le Prophète ﷺ faisait le plus était : « Ô Allah ! Notre Seigneur ! Accorde-nous une belle part ici-bas et une belle part dans l’au-delà ; et protège-nous du châtiment du Feu !

لا يؤمن أحدكم حتى يكون هواه تبعا لما جئت به

L'espace d'un arc au Paradis est meilleur que [tout] ce sur quoi se lève ou se couche le soleil.

أربع من كن فيه كان منافقا، وإن كانت خصلة منهن فيه كانت فيه خصلة من النفاق حتى يدعها: من إذا حدث كذب، وإذا وعد أخلف، وإذا خاصم فجر، وإذا عاهد غدر

Ne fréquente qu'un croyant et que seul un pieux mange ta nourriture.

لو أنكم كنتم توكلون على الله حق توكله لرزقكم كما يرزق الطير تغدو خماصا وتروح بطانا

Le menteur n'est pas celui qui réconcilie les gens en attribuant des paroles bienveillantes, ou en disant du bien.

البر: حسن الخلق، والإثم ما حاك في صدرك، وكرهت أن يطلع عليه الناس

Celui qui n’est pas miséricordieux, on ne lui fera pas miséricorde !

لا يزال لسانك رطبا من ذكر الله

Sayḥân, Jayḥân, l’Euphrate et le Nil font tous partie des fleuves du Paradis.