قائمة الأحاديث

ألا أنبئكم بأكبر الكبائر؟

Lorsque l'homme aime son frère, qu’il l’informe de son amour pour lui.

إذا أحب الرجل أخاه فليخبره أنه يحبه

Qu'Allah fasse miséricorde à un homme bienveillant lorsqu’il vend, conciliant lorsqu’il achète et lorsqu’il réclame son dû !

الكبائر: الإشراك بالله، وعقوق الوالدين، وقتل النفس، واليمين الغموس

Tous les fils d’Adam commettent des péchés ; et les meilleurs des pécheurs sont ceux qui se repentent beaucoup.

الساعي على الأرملة والمسكين، كالمجاهد في سبيل الله، أو القائم الليل الصائم النهار

On a interrogé le Messager d’Allah (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) au sujet de ce qui faisait le plus entrer les gens au Paradis, il a dit (qu'Allah le couvre d'éloges et le préserve) : " Craindre Allah et avoir un bon comportement

اجتنبوا السبع الموبقات

La douceur n'a jamais accompagné une chose sans l'embellir, et elle n'a jamais été ôtée d'une chose sans l'enlaidir.

أنا أغنى الشركاء عن الشرك، من عمل عملا أشرك فيه معي غيري تركته وشركه

Les miséricordieux, Le Miséricordieux leur fera miséricorde ! Faites miséricorde à ceux qui sont sur terre, Celui qui est au Ciel vous fera miséricorde.

لا تجعلوا بيوتكم قبورا، ولا تجعلوا قبري عيدا، وصلوا علي؛ فإن صلاتكم تبلغني حيث كنتم

La pudeur n'apporte que du bien.

أدخله الله الجنة على ما كان من العمل

Je suis à l’égard de Mon serviteur selon ce qu’il pense de Moi, et Je suis avec lui là où il M’évoque

من لقي الله لا يشرك به شيئا دخل الجنة، ومن لقيه يشرك به دخل النار

Il n'est pas un serviteur qui couvre les faiblesses d'un autre en ce bas monde sans qu'Allah ne couvre les siennes au Jour de la Résurrection.

من يضمن لي ما بين لحييه وما بين رجليه أضمن له الجنة

Celui qui évoque son Seigneur et celui qui ne L’évoque pas sont comparables au vivant et au mort.

أفضل الذكر: لا إله إلا الله، وأفضل الدعاء: الحمد لله

Crains Allah où que tu sois ! Fais suivre la mauvaise action par une bonne, elle l’effacera ; et comporte-toi bien avec les gens !

الجنة أقرب إلى أحدكم من شراك نعله، والنار مثل ذلك

L'invocation en cas d’affliction : « Il n’y a aucune divinité digne d'être adorée en dehors d’Allah, Le Très Grand, L'Indulgent. Il n’y a aucune divinité digne d'être adorée en dehors d’Allah, Le Seigneur du Trône Immense. Il n’y a aucune divinité digne d'être adorée en dehors d’Allah, Le Seigneur des Cieux, Le Seigneur de la Terre et Le Seigneur du Trône Sublime. »

الصلوات الخمس، والجمعة إلى الجمعة، ورمضان إلى رمضان، مكفرات ما بينهن إذا اجتنب الكبائر

L’invocation que le Prophète (sur lui la paix et le salut) prononçait le plus était : " Notre Seigneur ! Accorde-nous belle part ici-bas et belle part aussi dans l’au-delà ; et protège-nous du châtiment du Feu ! "

ما يصيب المسلم من نصب ولا وصب ولا هم ولا حزن ولا أذى ولا غم حتى الشوكة يشاكها إلا كفر الله بها من خطاياه

L'espace d'un arc au Paradis est meilleur que [tout] ce sur quoi se lève ou se couche le soleil.

حجبت النار بالشهوات، وحجبت الجنة بالمكاره

Le musulman est celui dont les musulmans sont à l’abri de sa langue et de sa main, et l'émigrant est celui qui fuit ce qu’Allah a interdit.

حق المسلم على المسلم خمس: رد السلام، وعيادة المريض، واتباع الجنائز، وإجابة الدعوة، وتشميت العاطس

Ne fréquente qu'un croyant et que seul un pieux mange ta nourriture.

رحم الله رجلا سمحا إذا باع، وإذا اشترى، وإذا اقتضى

Le menteur n'est pas celui qui réconcilie les gens en attribuant des paroles bienveillantes, ou en disant du bien.

كان رجل يداين الناس، فكان يقول لفتاه: إذا أتيت معسرا فتجاوز عنه، لعل الله يتجاوز عنا

Celui qui n’est pas miséricordieux, on ne lui fera pas miséricorde !

من خَرج في طلب العلم فهو في سَبِيلِ الله حتى يرجع

L'exemple de celui qui possède le Coran est comparable au propriétaire de chameaux.

إذا التقى المسلمان بسيفيهما فالقاتل والمقتول في النار

Sayḥân, Jayḥân, l’Euphrate et le Nil font tous partie des fleuves du Paradis.